The six book shortlist for the 2017 Man Booker International Prize has been released. Chair of the 2017 Man Booker International Prize judging panel, Nick Barley, said:
‘Our shortlist spans the epic and the everyday. From fevered dreams to sleepless nights, from remote islands to overwhelming cities, these wonderful novels shine a light on compelling individuals struggling to make sense of their place in a complex world.’
Compass by Mathias Enard (France), translation: Charlotte Mandell (US)
“As night falls over Vienna, Franz Ritter, an insomniac musicologist, takes to his sickbed with an unspecified illness and spends a restless night drifting between dreams and memories, revisiting the important chapters of his life: his ongoing fascination with the Middle East and his numerous travels to Istanbul, Aleppo, Damascus, and Tehran, as well as the various writers, artists, musicians, academics, orientalists, and explorers who populate this vast dreamscape. At the center of these memories is his elusive love, Sarah, a fiercely intelligent French scholar caught in the intricate tension between Europe and the Middle East.
With exhilarating prose and sweeping erudition, Mathias Énard pulls astonishing elements from disparate sources—nineteenth-century composers and esoteric orientalists, Balzac and Agatha Christie—and binds them together in a most magical way.” (GoodReads)
A Horse Walks Into a Bar by David Grossman (Israel), translation: Jessica Cohen (US)
“In a little dive in a small Israeli city, Dov Greenstein, a comedian a bit past his prime, is doing a night of stand-up. In the audience is a district court justice, Avishai Lazar, whom Dov knew as a boy, along with a few others who remember Dov as an awkward, scrawny kid who walked on his hands to confound the neighborhood bullies.
Gradually, as it teeters between hilarity and hysteria, Dov’s patter becomes a kind of memoir, taking us back into the terrors of his childhood: we meet his beautiful flower of a mother, a Holocaust survivor in need of constant monitoring, and his punishing father, a striver who had little understanding of his creative son. Finally, recalling his week at a military camp for youth–where Lazar witnessed what would become the central event of Dov’s childhood–Dov describes the indescribable while Lazar wrestles with his own part in the comedian’s story of loss and survival.
Continuing his investigations into how people confront life’s capricious battering, and how art may blossom from it, Grossman delivers a stunning performance in this memorable one-night engagement (jokes in questionable taste included).” (GoodReads)
The Unseen by Roy Jacobsen (Norway), Don Bartlett (UK), translation: Don Shaw (UK)
“Nobody can leave an island. An island is a cosmos in a nutshell, where the stars slumber in the grass beneath the snow. But occasionally someone tries . . .
Ingrid Barrøy is born on an island that bears her name – a holdfast for a single family, their livestock, their crops, their hopes and dreams.
Her father dreams of building a quay that will connect them to the mainland, but closer ties to the wider world come at a price. Her mother has her own dreams – more children, a smaller island, a different life – and there is one question Ingrid must never ask her.
Island life is hard, a living scratched from the dirt or trawled from the sea, so when Ingrid comes of age, she is sent to the mainland to work for one of the wealthy families on the coast.
But Norway too is waking up to a wider world, a modern world that is capricious and can be cruel. Tragedy strikes, and Ingrid must fight to protect the home she thought she had left behind.” (GoodReads)
Mirror, Shoulder, Signal by Dorthe Nors (Denmark), translation: Misha Hoekstra (US)
“A spikily funny, startlingly perceptive and beautifully written novel about modern life by the brightest light in Danish fiction
Sonja’s over forty, and she’s trying to move in the right direction. She’s learning to drive. She’s joined a meditation group. And she’s attempting to reconnect with her sister.
But Sonja would rather eat cake than meditate.
Her driving instructor won’t let her change gear.
And her sister won’t return her calls.
Sonja’s mind keeps wandering back to the dramatic landscapes of her childhood – the singing whooper swans, the endless sky, and getting lost barefoot in the rye fields – but how can she return to a place that she no longer recognizes? And how can she escape the alienating streets of Copenhagen?
Mirror, Shoulder, Signal is a poignant, sharp-witted tale of one woman’s journey in search of herself when there’s no one to ask for directions.” (GoodReads)
Judas by Amos Oz (Israel), translation: Nicholas de Lange (UK)
“Winner of the International Literature Prize, the new novel by Amos Oz is his first full-length work since the best-selling A Tale of Love and Darkness.
Jerusalem, 1959. Shmuel Ash, a biblical scholar, is adrift in his young life when he finds work as a caregiver for a brilliant but cantankerous old man named Gershom Wald. There is, however, a third, mysterious presence in his new home. Atalia Abarbanel, the daughter of a deceased Zionist leader, a beautiful woman in her forties, entrances young Shmuel even as she keeps him at a distance. Piece by piece, the old Jerusalem stone house, haunted by tragic history and now home to the three misfits and their intricate relationship, reveals its secrets.
At once an exquisite love story and coming-of-age novel, an allegory for the state of Israel and for the biblical tale from which it draws its title, Judas is Amos Oz’s most powerful novel in decades.” (GoodReads)
Fever Dream by Samanta Schweblin (Argentina), translation: Megan McDowell (US)
“A young woman named Amanda lies dying in a rural hospital clinic. A boy named David sits beside her. She’s not his mother. He’s not her child. Together, they tell a haunting story of broken souls, toxins, and the power and desperation of family.
Fever Dream is a nightmare come to life, a ghost story for the real world, a love story and a cautionary tale. One of the freshest new voices to come out of the Spanish language and translated into English for the first time, Samanta Schweblin creates an aura of strange psychological menace and otherworldly reality in this absorbing, unsettling, taut novel.” (GoodReads)
I hope you find some reading inspiration from this list of books from international authors. I’ve added Compass and Mirror, Shoulder, Signal to my reading list.